top of page

​表現への想い-。

 

古の智慧の懐のもとに「表現する文字は常に今の自分の映身でありたい。」

という想いで、対象を自分なりに解釈し、

新たな文字表現を求め制作を続けています。

 

私の制作における根底は書です。

伝達が文字の意義だとすれば、これも一つの伝達の形だという世界を、

書における‘線質、墨色、余白’のもとに生み出していきたいと想っています。

                                         

-橘 京身

My attitude to work

 

Being embraced by old wisdom, I want my written characters to be reflection of myself at the moment.

With that spirit, I have interpreted the subjects in my way and pursued the new style of character expression.

All my works are based on calligraphy.

If conveyance is the significance of written characters, this method also would be another state of it.

I will continue creating my own realm of calligraphy with following three  foundations.

 

SENSITSU・・・quality of lines to form a drawn figure

SUMIIRO・・・sumi color

YOHAKU・・・blank space 

 -  Kyomi Tachibana 

 

<translation by simo-yang>

    © Copyright 2016 Kyomi Tachibana All Rights Reserved.

    bottom of page